Bienvenue, Visiteur ! S’enregistrer


Note de ce sujet :
  • Moyenne : 0 (0 vote(s))
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Lexique Français/Anglais
RB26DETTvs2JZ Hors ligne
Posting Freak
*****


Messages : 7 572
Sujets : 146
Inscription : Dec 2002
Réputation : 4
25-06-2005, 12:33:47   -   Lexique Français/Anglais
FRANÇAIS


FRANÇAIS - ENGLISH
-
THÉORIE - THEORY
-
Alésage - Bore
Avance - Advance
Cheval (ch) - Brake Horsepower (bhp)
Couple de serrage - Tightenning torque
Couple moteur - Torque
Course - Stroke
Cycle - Cycle
Cylindrée - Cubic capacity
Dépression - Depression
Diagramme - Diagram
Entretien - Maintenance
Epure de distribution - Timing diagram
Force - Strenght
Ordre d'allumage - Firing order
Ordre d'injection - Injection order
Point mort bas (PMB) - Bottom dead center (BDC)
Point mort haut (PMH) - Top dead center (TDC)
Pression de compression - Compression pressure
Puissance - Power
Rapport volumetrique - Compression ratio
Retard - Delay
Thermodynamique - Thermodynamic
-
MOTEUR - ENGINE
-
Admission - Inlet
Ailettes de refroidissement - Vane
Arbres à cames Camshaft - Camshaft
Arrêt d'axe de piston - Circlip for gudgeon pin
Axe de piston - Gudgeon pin
Bielle - Connecting rod
Bloc-cylindre - Cylinder block
Boîtier de régulation - Actuator
Bouchon - Cap
Calorstat - Thermostat
Canalisation - Pipe
Carter de distribution - Timing case
Carter inférieur - Oil sump
Chaîne de distribution - Timing chain
Chambre de combustion - Compression chamber
Chemise humide - Wet liner
Chemise sèche - Dry liner
Chicane - Baffle
Clapet de décharge - Wastegate
Collecteur d'admission - Inlet manifold (Intake)
Collecteur d'échappement - Exhaust manifold (Header)
Collier - Clamp / Hose clip
Compte tours ou tachymètre - Revolution indicator
Courroie trapézoïdale - V-belt
Coussinet - Bearing
Crépine d'huile - Oil pump strainer
Culasse - Cylinder head
Culbuteur - Rocker lever
Cylindre - Cylinder
Distribution - Valve timing
Durit - Hose
Eau - Water
Echappement - Exhaust
Excentrique - Eccentric
Filtre à air - Air filter
Filtre à huile - Oil filter
Graissage - Lubrication
Guide de soupape - Valve guide
Indicateur de température - Thermometer
Jauge à huile - Oil level dipstick
Jeu - Clearance
Joint de culasse - Cylinder head gasket
Joint d'étanchéité - Gasket
Maneton - Crankpin
Manomètre - Pressure gauge
Palier de vilebrequin - Crankshaft bearing
Pignon de distribution - Timing gear
Pignon de vilebrequin - Crankshaft gear
Piston - Piston
Pompe à eau - Water pump
Pompe à huile - Oil pump
Pompe d'alimentation - Fuel lift pump
Poussoir - Tappet
Radiateur - Radiator
Refroidissement - Cooling
Reniflard - Breather
Ressort de soupape - Valve spring
Roulement - Ball bearing
Segment de feu - Top piston ring
Segment d'étanchéité - Compression ring
Segment racleur - Oil scraper-ring
Soupape d'admission - Inlet valve
Soupape d'échappement - Exhaust valve
Tige du culbuteur - Pushrod
Tubulure d'admission - Inlet pipe
Tubulure d'échappement - Exhaust pipe
Turbine de retour d'huile - Oil impeller
Ventilateur - Fan
Vilebrequin - Crankshaft
Volant moteur - Flywheel
-
CARBURATION/ INJECTION - CARBURATION / INJECTION
-
Admission directe - Direct air filter
Aiguille d'injecteur - Nozzle needle
Autostarter - Auto-starter
Bougie de préchaufage - Heater plug
Carburant - Fuel
Carburateur - Carburettor
Chauffage de l'air - Air heater
Clapet - Valve
Clapet de refoulement - Delivery valve
Cuve à niveau constant - Float chamber
Cylindre de pompe - Pump cylinder
Débit - Output
Décharge - Discharge
Détonation - Knocking / Pinking
Diffuseur / buse - Choke tube
Dispositif de départ à froid - Starter / Choke
Entrée d'air - Air intake
Essence - Petrol
Filtre à combustible - Fuel filter
Flotteur - Float
Gicleur - Jet
Gicleur de ralentit - Slow Idling jet
Gicleur principal - Main jet
Injecteur - Nozzle
Injecteur - Injector
Injecteur de pompe - Pump injector
Mélange - Mixture
Membrane - Diaphragm
Piston de pompe - Pump plunger
Pointeau - Needle valve
Pompe de reprise - Accelerating pump
Pompe d'injection - Fuel injection pump
Porte gicleur - Jet carrier
Poussoir à galet - Roller tapet
Préfiltre - Pre-filter
Ralentit - Idling
Ralentit accéléré - Fast-idle
Régulateur centrifuge - Centrifugal governor
Repères de calages - Timings marks
Réservoir de carburant - Fuel tank
Tige de crémaillère - Rack link
Volet d'air - Air strangler / Air choke
Volet de gaz ou papillon - Throttle
-
EMBRAYAGE - CLUTCH
-
Butée d'embrayage - Thrust bearing
Coupleur hydraulique - Hydraulic coupler
Embrayage à billes - Ball clutch
Embrayage à disque unique - Single plate clutch
Embrayage à disques multiples - Multiple disc clutch
Embrayage centrifuge - Centrifugal Clutch
Embrayage électromagnétique - Electomagnetic clutch
Fourchette d'embrayage - Clutch release lever (fork)
Garniture d'embrayage - Clutch facing
-
CHANGEMENT DE VITESSE - GEARCHANGE
-
Bloc à commande automatique - Automatic block control
Blocage du différentiel - Differencial bloking
Boîte de vitesse - Gearbox
Convertisseur hydraulique de couple - Hydraulic converter
Courone du différentiel - Differencial crown wheel
Couronne à denture intérieure - Inner toothed crown wheel
Crabot - Claw
Différentiel - Differencial
Effort de poussée - Push force
Pignon à denture droite - Spur cut gear
Pignon à denture hélicoidale - Twist gear
Pignon baladeur - Sliding gear
Pignons coniques spiraux - Helical bevel gear
Pignons hypoïdes - Hypoid gear
Planétaire central - Planet wheel
Porte-satellites - Planet wheel carrier
Synchroniseur - Synchronizer
Train de prise courante - Constant-mesh gear
Transmission automatique - Automatic transmission
Vitesse synchronisée - Synchromesh gear
-
TRANSMISSION - DRIVE
-
Arbre de transmission - Driveshaft
Arbre intermédiaire - Countershaft / Layshaft
Arbre primaire - Driving shaft or primary shaft
Arbre secondaire - Main shaft / third motion shaft
Arbre télescopique - Telescopic shaft
Barre de stabilisation - Anti-roll bar
Croisillon / Noix de cardan - Spider
Essieu moteur - Motor axle
Joint coulissant - Sliding joint
Joint de cardan - Universal joint (cardan joint)
Joint déformable ou flector - Elastic coupling
Moyeu coulissan - Sliding hub
-
DIRECTION - STEERING
-
Angle de braquage - Lock angle
Axe de fusée - Steering swivel pin
Axe de pivotement - Pivot swivel pin
Bielle pendante - Steering lever
Carrosage - Camber angle
Chasse - Castor angle
Direction par crémaillère - Rack steering
Direction par vis globique - Worm steering gear
Essieu rigide - Front axle
Pincement (parallélisme) - Wheel alignement
Pivot - Steering axis inclination
Rayon de braquage - Turning circle
Roues motrices - Driving wheels
Volant - Steering wheel
-
SUSPENSION - SUSPENSION
-
Amortissement - Damping
Amortisseur - Shock absorber
Amortisseur Hydrolique - Hydraulic shock absorber
Amortisseur télescopique - Telescopic shock absorber
Barre de torsion - Torsion bar
Correcteur de hauteur - Height corrector
Flexibilité variable - Bending strenght
Oscillation - Oscillation
Resort à lames, transversal - Traverse spring
Ressort à boudin - Coil spring
Ressort à lames longitudinal - Leaf spring
Ressort de suspension - Suspension spring
Roues indépendantes - Independent wheel
Suspension oléo-pneumatique - Air-oil suspension
Train avant / arrière - Front / Rear axle
-
ROUE - WHEEL
-
Aluminium - Alloy
Angle de dérive - Angle of drift
Chambre à air - Inner tube (air tube)
Crevaison - Puncture
Déport - Offset
Ecrou - Nut
Elargisseur de voies - Wheel spacer
Equilibrage des roues - Wheel balancing
Jante - Wheel rim
Pneumatique - Tyre
Roue de secours - Spare wheel
Tenue de route - Road holding
Vis - Bolt / Screw
-
FREINAGE - BRAKING
-
Cannelure - Groove
Etrier de frein - Brake caliper
Frein - Brake
Frein hydraulique - Hydraulic brake
Frein à disque - Disc brake
Frein à tambour - Drum brake
Maître cylindre - Master cylinder
Pédale de frein - Brake pedal
Percée - Pierced
Plaquettes de frein - Brake pad
Répartiteur de frenage - Brake distribution unit
Servo-frein à dépression - Vacuum brake
-
EQUIPEMENT ELECTRIQUE - ELECTRICAL EQUIPEMENT
-
Allumage électronique - Electronic ignition
Alternateur - Alternator
Ampèremètre - Ammeter
Anti-parasites - Interference suppressor
Bague collectrice ou collecteurcolector - Slip ring
Balai / charbon - Carbon brush
Batterie d'accumulateurs - Battery
Bobine d'allumage - Ignition coil
Boîte à fusible - Fuse box
Borne - Terminal post
Bougie d'allumage - Spark plug
Câble de masse - Earth cable
Capacité nominale - Nominal capacity
Carcasse - Frame
Centrale clignotante - Flasher unit
Clignoteur - Direction indicator
Combiné d'instrument - Instrument panel
Condensateur - Capacitor
Contacteur ou interrupteur - Switch
Convertisseur - Converter
Cosse (pour cable) - Cable terminal
Démarreur - Starter
Diode - Diode
Distributeur - Distributor head
Dynamo - Generator
Echelle - Scale
Eclairage - Lighting
Electrode - Electrode
Electrolyte - Electrolyte
Etincelle - Spark
Excitation - Excitation
Feux de croisement (code) - Dipped beam
Grains de contact (rupteur) - Contact breaker points
Indicateur de pression d'huile - Oil pressure gauge
Indicateur de température - Water temperature gauge
Inducteur - Inductor
Induit - Armature
Isolant - Insulator
Klaxon / Avertisseur - Horn
Lanceur - Pinion drive
Masse (terre) - Earth (ground)
Phare anti-brouillard - Fog lamp
Phare / Projecteur - Headlamp
Plaques de batteries - Battery plate
Relais - Relay
Résistance - Resistance
Témoin d'allumage - Ignition warning light
Tension nominale - Nominal tension
-
CARROSSERIE - BODYWORK
-
Aile - Wing
Anneau de remorquage - Towing eye
Arceau cage - Roll cage
Baquet - Bucket
Barre anti-rapprochement - Strut brace
Berceau - Subframe rail
Calandre - Front grille
Capot - Bonnet
Châssis - Chassis
Èlargisseur d'aile - Wing extension
Harnais - Harness
Pare-choc - Bumper
Paupières de phares - Light brows
Polir - Polish
Prise d'air - Air intake
Rabaisser - File
Tableau de bord - Dashboard
Toit ouvrant - Sunroof

Source: http://membres.lycos.fr/r5gt/gtt/gttint_f.htm

EDIT MODERATION : merci a TOMuX pour son travail, message édité Yes

[Image: 528858tsukubaautoworkssignature.jpg]
Crédit photo: Autoworks magazine.
(Modification du message : 01-10-2018, 09:42:47 par boyou2.)
Retourner en haut
Site web Trouver Répondre
zeneman Hors ligne
Senior Member
****

Honda Cr-Z
83 - Var France
Messages : 1 861
Sujets : 13
Inscription : Jan 2003
Réputation : 16
25-06-2005, 12:36:03   -    
good job !!! merci bcp.

a+ ;-)

Alex du Team AXC & HOMYSEED

[Image: Homyseedsign.gif]
Retourner en haut
Site web Trouver Répondre
boyou2 Hors ligne
Heavy Foot Castratore
Moderateurs

Shetland Tricouille
- France
Messages : 29 145
Sujets : 145
Inscription : Nov 2005
Réputation : 58
01-07-2015, 14:43:03   -   RE: Lexique Français/Anglais
je mets en post-it, des fois que Wink

L'écrit est trompeur, on a l'impression parfois que l'autre est sec dans la réponse, parce que la tonalité avec lesquelles les choses sont pensées et qui ressortiraient à l'oral n'apparaissent pas à l'écrit...
Un forum est un endroit d'entraide, ce qui veut dire échange d'idées, d'experiences personnelles et professionnelles. Pas un site ou l'on vient prendre ce qu'on pense acquis de droit. Ca c'est quand on paie un garage pour réparer sa voiture. Si vous ne comprenez pas ce principe simple, vous n'avez rien à faire sur ce forum.
Retourner en haut
Trouver Répondre
T0MuX Hors ligne
Active Member
***

Civic ED7 '88
05 - Hautes-Alpes France
Messages : 334
Sujets : 13
Inscription : Mar 2016
Réputation : 1
30-09-2018, 19:05:02   -   RE: Lexique Français/Anglais
Salut, je déterre un petit coup par ici pour signaler que je ne vois pas le tableau, juste la balise "table" au début, ensuite c'est tout sur une longue liste. Suis-je le seul ?

Eiko (EC9) 345kkm & Concerto (HWH) 196kkm & Awa (MB3) 232kkm & Varadero 1000 SD02 82kkm
" Le seul autoradio véritable est celui qui ne se règle que du pied droit. "
Retourner en haut
Site web Trouver Répondre
boyou2 Hors ligne
Heavy Foot Castratore
Moderateurs

Shetland Tricouille
- France
Messages : 29 145
Sujets : 145
Inscription : Nov 2005
Réputation : 58
30-09-2018, 19:35:45   -   RE: Lexique Français/Anglais
faut faire une correspondance ligne par ligne, tu prends un fichier Xcel, tu copies/colles chaque version, et t'auras ta correspondance Wink

L'écrit est trompeur, on a l'impression parfois que l'autre est sec dans la réponse, parce que la tonalité avec lesquelles les choses sont pensées et qui ressortiraient à l'oral n'apparaissent pas à l'écrit...
Un forum est un endroit d'entraide, ce qui veut dire échange d'idées, d'experiences personnelles et professionnelles. Pas un site ou l'on vient prendre ce qu'on pense acquis de droit. Ca c'est quand on paie un garage pour réparer sa voiture. Si vous ne comprenez pas ce principe simple, vous n'avez rien à faire sur ce forum.
Retourner en haut
Trouver Répondre
T0MuX Hors ligne
Active Member
***

Civic ED7 '88
05 - Hautes-Alpes France
Messages : 334
Sujets : 13
Inscription : Mar 2016
Réputation : 1
01-10-2018, 08:38:39   -   RE: Lexique Français/Anglais
Comme convenu avec boyou2, je reposte le tableau mais sans tableau lol, pour que ce soit plus visible et facile à lire (la fonction tableau n'existe visiblement plus).


FRANÇAIS - ENGLISH
-
THÉORIE - THEORY 
-
Alésage - Bore 
Avance - Advance 
Cheval (ch) - Brake Horsepower (bhp) 
Couple de serrage - Tightenning torque 
Couple moteur - Torque 
Course - Stroke 
Cycle - Cycle 
Cylindrée  - Cubic capacity 
Dépression - Depression 
Diagramme - Diagram 
Entretien - Maintenance 
Epure de distribution - Timing diagram 
Force - Strenght 
Ordre d'allumage - Firing order 
Ordre d'injection - Injection order 
Point mort bas (PMB)  - Bottom dead center (BDC) 
Point mort haut (PMH)  - Top dead center (TDC) 
Pression de compression - Compression pressure 
Puissance - Power 
Rapport volumetrique - Compression ratio 
Retard - Delay 
Thermodynamique - Thermodynamic 
-
MOTEUR - ENGINE 
-
Admission - Inlet 
Ailettes de refroidissement - Vane 
Arbres à cames Camshaft - Camshaft 
Arrêt d'axe de piston - Circlip for gudgeon pin 
Axe de piston - Gudgeon pin 
Bielle - Connecting rod 
Bloc-cylindre - Cylinder block 
Boîtier de régulation - Actuator 
Bouchon - Cap 
Calorstat - Thermostat 
Canalisation - Pipe 
Carter de distribution - Timing case 
Carter inférieur - Oil sump 
Chaîne de distribution - Timing chain 
Chambre de combustion - Compression chamber 
Chemise humide - Wet liner 
Chemise sèche - Dry liner 
Chicane - Baffle 
Clapet de décharge - Wastegate 
Collecteur d'admission - Inlet manifold (Intake)
Collecteur d'échappement - Exhaust manifold (Header)
Collier - Clamp / Hose clip 
Compte tours ou tachymètre - Revolution indicator 
Courroie trapézoïdale - V-belt 
Coussinet - Bearing 
Crépine d'huile - Oil pump strainer 
Culasse - Cylinder head 
Culbuteur - Rocker lever 
Cylindre - Cylinder 
Distribution - Valve timing 
Durit - Hose 
Eau - Water 
Echappement - Exhaust 
Excentrique - Eccentric 
Filtre à air - Air filter 
Filtre à huile - Oil filter 
Graissage - Lubrication 
Guide de soupape - Valve guide 
Indicateur de température  - Thermometer 
Jauge à huile - Oil level dipstick 
Jeu - Clearance 
Joint de culasse - Cylinder head gasket 
Joint d'étanchéité - Gasket 
Maneton - Crankpin 
Manomètre - Pressure gauge 
Palier de vilebrequin - Crankshaft bearing 
Pignon de distribution - Timing gear 
Pignon de vilebrequin - Crankshaft gear 
Piston - Piston 
Pompe à eau - Water pump 
Pompe à huile - Oil pump 
Pompe d'alimentation - Fuel lift pump 
Poussoir - Tappet 
Radiateur - Radiator 
Refroidissement - Cooling 
Reniflard - Breather 
Ressort de soupape - Valve spring 
Roulement - Ball bearing 
Segment de feu - Top piston ring 
Segment d'étanchéité - Compression ring 
Segment racleur - Oil scraper-ring 
Soupape d'admission - Inlet valve 
Soupape d'échappement - Exhaust valve 
Tige du culbuteur - Pushrod 
Tubulure d'admission - Inlet pipe 
Tubulure d'échappement - Exhaust pipe 
Turbine de retour d'huile - Oil impeller 
Ventilateur - Fan 
Vilebrequin - Crankshaft 
Volant moteur - Flywheel 
-
CARBURATION/ INJECTION - CARBURATION / INJECTION
-
Admission directe  - Direct air filter 
Aiguille d'injecteur - Nozzle needle 
Autostarter - Auto-starter 
Bougie de préchaufage - Heater plug 
Carburant - Fuel 
Carburateur - Carburettor 
Chauffage de l'air - Air heater 
Clapet - Valve 
Clapet de refoulement - Delivery valve 
Cuve à niveau constant - Float chamber 
Cylindre de pompe - Pump cylinder 
Débit - Output 
Décharge - Discharge 
Détonation - Knocking / Pinking 
Diffuseur / buse - Choke tube 
Dispositif de départ à froid - Starter / Choke 
Entrée d'air - Air intake 
Essence - Petrol 
Filtre à combustible - Fuel filter 
Flotteur - Float 
Gicleur - Jet 
Gicleur de ralentit - Slow Idling jet 
Gicleur principal - Main jet 
Injecteur - Nozzle 
Injecteur - Injector 
Injecteur de pompe - Pump injector 
Mélange - Mixture 
Membrane - Diaphragm 
Piston de pompe - Pump plunger 
Pointeau - Needle valve 
Pompe de reprise - Accelerating pump 
Pompe d'injection - Fuel injection pump 
Porte gicleur - Jet carrier 
Poussoir à galet - Roller tapet 
Préfiltre - Pre-filter 
Ralentit - Idling 
Ralentit accéléré - Fast-idle 
Régulateur centrifuge - Centrifugal governor 
Repères de calages - Timings marks 
Réservoir de carburant - Fuel tank 
Tige de crémaillère - Rack link 
Volet d'air - Air strangler / Air choke 
Volet de gaz ou papillon - Throttle 
-
EMBRAYAGE - CLUTCH 
-
Butée d'embrayage - Thrust bearing 
Coupleur hydraulique - Hydraulic coupler 
Embrayage à billes - Ball clutch 
Embrayage à disque unique - Single plate clutch 
Embrayage à disques multiples - Multiple disc clutch 
Embrayage centrifuge - Centrifugal Clutch 
Embrayage électromagnétique  - Electomagnetic clutch 
Fourchette d'embrayage  - Clutch release lever (fork) 
Garniture d'embrayage - Clutch facing 
-
CHANGEMENT DE VITESSE - GEARCHANGE 
-
Bloc à commande automatique - Automatic block control 
Blocage du différentiel - Differencial bloking 
Boîte de vitesse - Gearbox 
Convertisseur hydraulique de couple - Hydraulic converter 
Courone du différentiel - Differencial crown wheel 
Couronne à denture intérieure - Inner toothed crown wheel 
Crabot - Claw 
Différentiel - Differencial 
Effort de poussée - Push force 
Pignon à denture droite - Spur cut gear 
Pignon à denture hélicoidale - Twist gear 
Pignon baladeur - Sliding gear 
Pignons coniques spiraux - Helical bevel gear 
Pignons hypoïdes - Hypoid gear 
Planétaire central - Planet wheel 
Porte-satellites - Planet wheel carrier 
Synchroniseur - Synchronizer 
Train de prise courante  - Constant-mesh gear 
Transmission automatique - Automatic transmission 
Vitesse synchronisée - Synchromesh gear 
-
TRANSMISSION - DRIVE 
-
Arbre de transmission - Driveshaft 
Arbre intermédiaire - Countershaft / Layshaft 
Arbre primaire - Driving shaft or primary shaft 
Arbre secondaire - Main shaft / third motion shaft 
Arbre télescopique - Telescopic shaft 
Barre de stabilisation - Anti-roll bar 
Croisillon / Noix de cardan - Spider 
Essieu moteur - Motor axle 
Joint coulissant - Sliding joint 
Joint de cardan - Universal joint (cardan joint) 
Joint déformable ou flector - Elastic coupling 
Moyeu coulissan - Sliding hub 
-
DIRECTION  - STEERING 
-
Angle de braquage - Lock angle 
Axe de fusée - Steering swivel pin 
Axe de pivotement - Pivot swivel pin 
Bielle pendante - Steering lever 
Carrosage - Camber angle 
Chasse - Castor angle 
Direction par crémaillère - Rack steering 
Direction par vis globique - Worm steering gear 
Essieu rigide - Front axle 
Pincement (parallélisme) - Wheel alignement 
Pivot - Steering axis inclination 
Rayon de braquage - Turning circle 
Roues motrices - Driving wheels 
Volant - Steering wheel 
-
SUSPENSION - SUSPENSION 
-
Amortissement - Damping 
Amortisseur - Shock absorber 
Amortisseur Hydrolique - Hydraulic shock absorber 
Amortisseur télescopique - Telescopic shock absorber 
Barre de torsion - Torsion bar 
Correcteur de hauteur - Height corrector 
Flexibilité variable - Bending strenght 
Oscillation - Oscillation 
Resort à lames, transversal - Traverse spring 
Ressort à boudin - Coil spring 
Ressort à lames longitudinal - Leaf spring 
Ressort de suspension - Suspension spring 
Roues indépendantes - Independent wheel 
Suspension oléo-pneumatique - Air-oil suspension 
Train avant / arrière - Front / Rear axle
-
ROUE - WHEEL 
-
Aluminium - Alloy 
Angle de dérive - Angle of drift 
Chambre à air - Inner tube (air tube) 
Crevaison - Puncture 
Déport - Offset 
Ecrou - Nut 
Elargisseur de voies - Wheel spacer 
Equilibrage des roues - Wheel balancing 
Jante - Wheel rim 
Pneumatique - Tyre 
Roue de secours - Spare wheel 
Tenue de route - Road holding 
Vis - Bolt / Screw 
-
FREINAGE - BRAKING 
-
Cannelure - Groove 
Etrier de frein - Brake caliper 
Frein - Brake 
Frein hydraulique - Hydraulic brake 
Frein à disque - Disc brake 
Frein à tambour - Drum brake 
Maître cylindre - Master cylinder 
Pédale de frein - Brake pedal 
Percée - Pierced 
Plaquettes de frein - Brake pad 
Répartiteur de frenage - Brake distribution unit 
Servo-frein à dépression - Vacuum brake 
-
EQUIPEMENT ELECTRIQUE - ELECTRICAL EQUIPEMENT
-
Allumage électronique - Electronic ignition 
Alternateur - Alternator 
Ampèremètre - Ammeter 
Anti-parasites - Interference suppressor 
Bague collectrice ou collecteurcolector - Slip ring 
Balai / charbon - Carbon brush 
Batterie d'accumulateurs - Battery 
Bobine d'allumage - Ignition coil 
Boîte à fusible - Fuse box 
Borne - Terminal post 
Bougie d'allumage - Spark plug 
Câble de masse - Earth cable 
Capacité nominale - Nominal capacity 
Carcasse - Frame 
Centrale clignotante - Flasher unit 
Clignoteur - Direction indicator 
Combiné d'instrument - Instrument panel 
Condensateur - Capacitor 
Contacteur ou interrupteur - Switch 
Convertisseur - Converter 
Cosse (pour cable) - Cable terminal 
Démarreur - Starter 
Diode - Diode 
Distributeur - Distributor head 
Dynamo - Generator 
Echelle - Scale 
Eclairage - Lighting 
Electrode - Electrode 
Electrolyte - Electrolyte 
Etincelle - Spark 
Excitation - Excitation 
Feux de croisement (code) - Dipped beam 
Grains de contact (rupteur) - Contact breaker points 
Indicateur de pression d'huile - Oil pressure gauge 
Indicateur de température - Water temperature gauge 
Inducteur - Inductor 
Induit - Armature 
Isolant - Insulator 
Klaxon / Avertisseur - Horn 
Lanceur - Pinion drive 
Masse (terre) - Earth (ground) 
Phare anti-brouillard - Fog lamp 
Phare / Projecteur - Headlamp 
Plaques de batteries - Battery plate 
Relais - Relay 
Résistance - Resistance 
Témoin d'allumage - Ignition warning light 
Tension nominale - Nominal tension 
-
CARROSSERIE - BODYWORK 
-
Aile - Wing 
Anneau de remorquage - Towing eye 
Arceau cage - Roll cage 
Baquet - Bucket 
Barre anti-rapprochement - Strut brace 
Berceau - Subframe rail 
Calandre - Front grille 
Capot - Bonnet
Châssis - Chassis 
Èlargisseur d'aile - Wing extension 
Harnais - Harness 
Pare-choc - Bumper 
Paupières de phares - Light brows 
Polir - Polish 
Prise d'air - Air intake 
Rabaisser - File 
Tableau de bord - Dashboard 
Toit ouvrant - Sunroof

Eiko (EC9) 345kkm & Concerto (HWH) 196kkm & Awa (MB3) 232kkm & Varadero 1000 SD02 82kkm
" Le seul autoradio véritable est celui qui ne se règle que du pied droit. "
(Modification du message : 01-10-2018, 08:39:15 par T0MuX.)
Retourner en haut
Site web Trouver Répondre
boyou2 Hors ligne
Heavy Foot Castratore
Moderateurs

Shetland Tricouille
- France
Messages : 29 145
Sujets : 145
Inscription : Nov 2005
Réputation : 58
01-10-2018, 09:42:14   -   RE: Lexique Français/Anglais
édité, merci a toi Wink

L'écrit est trompeur, on a l'impression parfois que l'autre est sec dans la réponse, parce que la tonalité avec lesquelles les choses sont pensées et qui ressortiraient à l'oral n'apparaissent pas à l'écrit...
Un forum est un endroit d'entraide, ce qui veut dire échange d'idées, d'experiences personnelles et professionnelles. Pas un site ou l'on vient prendre ce qu'on pense acquis de droit. Ca c'est quand on paie un garage pour réparer sa voiture. Si vous ne comprenez pas ce principe simple, vous n'avez rien à faire sur ce forum.
Retourner en haut
Trouver Répondre
TsoF Hors ligne
CMC (Comité des Mangeurs de Chats)
Super Moderateurs

Mazda 3
- France
Messages : 13 849
Sujets : 37
Inscription : Dec 2010
Réputation : 20
01-10-2018, 09:44:27   -   RE: Lexique Français/Anglais
Il manque l'exhaust bearing Sac

TEAM Sac : ROUTOUTOUTOU MEMBER

Ma Mazda 3 165cv
Retourner en haut
Trouver Répondre
fefe hyundai En ligne
Moderateur
Moderateurs

i30 N Performance Pack
34 - Hérault France
Messages : 14 149
Sujets : 556
Inscription : May 2007
Réputation : 4
01-10-2018, 09:52:38   -   RE: Lexique Français/Anglais
LOL

Hyundai Coupe RD2 -> Mazda MX5 NBFL -> Subaru Impreza 2.0D Sport -> Smart Forfour Brabus 4G15T -> Lexus IS200 pack Luxe -> Mazda 3 MPS 1G -> Toyota Aygo VVTI pack Sport -> Hyundai i30 N Performance Pack ICI !!!
Retourner en haut
Trouver Répondre
boyou2 Hors ligne
Heavy Foot Castratore
Moderateurs

Shetland Tricouille
- France
Messages : 29 145
Sujets : 145
Inscription : Nov 2005
Réputation : 58
01-10-2018, 10:17:37   -   RE: Lexique Français/Anglais
les cylinder springs aussi Big Grin

L'écrit est trompeur, on a l'impression parfois que l'autre est sec dans la réponse, parce que la tonalité avec lesquelles les choses sont pensées et qui ressortiraient à l'oral n'apparaissent pas à l'écrit...
Un forum est un endroit d'entraide, ce qui veut dire échange d'idées, d'experiences personnelles et professionnelles. Pas un site ou l'on vient prendre ce qu'on pense acquis de droit. Ca c'est quand on paie un garage pour réparer sa voiture. Si vous ne comprenez pas ce principe simple, vous n'avez rien à faire sur ce forum.
Retourner en haut
Trouver Répondre
T0MuX Hors ligne
Active Member
***

Civic ED7 '88
05 - Hautes-Alpes France
Messages : 334
Sujets : 13
Inscription : Mar 2016
Réputation : 1
01-10-2018, 13:55:30   -   RE: Lexique Français/Anglais
(01-10-2018, 09:42:14)boyou2 a écrit : édité, merci a toi  Wink

Avec plaisir  Smile

Eiko (EC9) 345kkm & Concerto (HWH) 196kkm & Awa (MB3) 232kkm & Varadero 1000 SD02 82kkm
" Le seul autoradio véritable est celui qui ne se règle que du pied droit. "
Retourner en haut
Site web Trouver Répondre
heiki2009 Hors ligne
Senior Member
****

Volvo 940 2.3T
07 - Ardèche France
Messages : 1 089
Sujets : 22
Inscription : Mar 2009
Réputation : 0
01-10-2018, 21:29:15   -   RE: Lexique Français/Anglais
C'est top, merci !

Nissan S12, Civic AH (ZC), MX-5 NA, P10 GT !
AH53 swap ZC1
Primera GT



Retourner en haut
Trouver Répondre
boyou2 Hors ligne
Heavy Foot Castratore
Moderateurs

Shetland Tricouille
- France
Messages : 29 145
Sujets : 145
Inscription : Nov 2005
Réputation : 58
12-01-2021, 12:46:45   -   RE: Lexique Français/Anglais
toujours aussi pratique ce petit lexique Sac

L'écrit est trompeur, on a l'impression parfois que l'autre est sec dans la réponse, parce que la tonalité avec lesquelles les choses sont pensées et qui ressortiraient à l'oral n'apparaissent pas à l'écrit...
Un forum est un endroit d'entraide, ce qui veut dire échange d'idées, d'experiences personnelles et professionnelles. Pas un site ou l'on vient prendre ce qu'on pense acquis de droit. Ca c'est quand on paie un garage pour réparer sa voiture. Si vous ne comprenez pas ce principe simple, vous n'avez rien à faire sur ce forum.
Retourner en haut
Trouver Répondre
CelestinHonda33 Absent
Celestarin (michizen 2.0)
***

CivicEG3/Super5/Xantia1.8
33 - Gironde France
Messages : 304
Sujets : 5
Inscription : Feb 2019
Réputation : 0
16-01-2021, 19:52:00   -   RE: Lexique Français/Anglais
J'ai trouvé un site où il y a pas mal de termes aussi Yes

https://www.the-burgund.com/trad_cadre.htm

[Image: H7ntIrO.png?1] EG3 - 350 000 km
Bachelor restaurateur des véhicules vintage (RC)
Retourner en haut
Site web Trouver Répondre